Sleng je neformalni jezik kojim se služe određene grupe ljudi (uglavnom tinejdžeri, muzičari ili kriminalci) da bi uspostavili grupni identitet.
„Šta je novosaCki?“, pitate se. „NovosaCki je koristiti sleng svuda i uvek.“ Sleng je neformalni jezik kojim se služe određene grupe ljudi (uglavnom tinejdžeri, muzičari ili kriminalci) da bi uspostavili grupni identitet.
Specifične reči koje se koriste u Novom Sadu
Najpoznatiji lokalizam koji je obeležio Novi Sad i sve njegove građane je termin „Gari“. Koristi se kada se obraćate prijatelju, poznaniku ili čak kad govorite o sasvim nepoznatoj osobi. Postoje tri pretpostavke o nastanku ove reči. Smatra se da je potekla iz francuskog jezika u kom reč „garson“ označava mladića, dečka, momka i slično. Može biti i reč turskog porekla koja znači stranac ili , jednostavno, drugar- drugari = gari. A o popularnosti ove reči govore i mnogobrojne izvedenice kao što su: gariša, garišon, gares i mnoge druge.
PROČITAJTE JOŠ... Pamćenje stranih reči
Gornjak
Ova reč izaziva opravdanu zabunu među doseljenicima Novog Sada. Naime, većina pomisli da je reč o brushalteru ili grudnjaku, ali zapravo je reč o teksas jakni. Neretko se ovaj izraz može čuti i u ostalim delovima Vojvodine,ali Novi Sad je vodeće mesto po popularnosti korišćenja te reči. Iako nije jasno poreklo reči gornjak, moglo bi se reći da označava „jaknu za od gore“, odnosno jakna koja se oblači preko nečega.
Di ste
Iako se izraz koristi u celoj Vojvodini pa čak i Srbiji, ne postoji ništa simpatičnije od kada se izgovori novosadskim dijalektom. Naravno, znači „Gde ste?“.
Đir
„Obišli smo jedan đir po centru“ je rečenica koju možete često čuti od starijih sugrađana. Đir, odnosno krug je reč italijanskog porekla, a označava kruženje bez cilja i namere.
Masa
Ako ste pomislili na gramažu namirnica, niste pravi Novosađani. Masu označava puno ljudi na jednom mestu, gomila ili rulja.
Bruka
Iako se može koristiti u kontekstu sramote,u novosadskom slengu označava nešto jako dobro. U primeni bi to izgledalo ovako: „E, bruka su te tike.“ Što bi značilo: „Baš su ti dobre patike.“
Patentica
Patentica ili tehnička olovka je metalna ili plastična olovka koja u svom središnjem delu ima minicu kojom se piše. Beogradski sagovornik će vas razumeti tek kada je oslovite s „minericom“
Peratonica
Iako nepravilno, ovaj naziv je veoma popularan među školarcima u Novom Sadu i označava pernicu u koju se stavlja školski pribor.
Đava
Đava označava Petrovaradinsku tvrđavu, takođe je u upotrebi i reč Pezos. Na Petrovaradinskoj tvrđavi se nalazi poznato šetalište sa pogledom na grad, a i kafići i klubovi u koje izlaze mladi. Takođe, Đava može označavati i poznati restoran koji se nalazi na istoimenoj lokaciji.
Pofezne
Pofezne, prženice ili moče su nazivi za hleb nakvašen jajima koji se prži u ulju. Često se koristi i naziv kvašenice.
Bekeljača ili pokazna. Ako živite u Novom Sadu i želite da koristite gradski prevoz, najisplativije vam je da kupite „pokaznu“, odnosno kartu za mesečnu vožnju.
Ovo su samo neki od poznatih izraza koje možete čuti u Novom Sadu, a ako se osetite kao pravi Novosađani, možete doći da đirate po centru, pojedete pofezne ili izađete na Đavu sa vašim garijima i osetite prave čari našeg Novog Sada.