Postati prevodilac za danski jezik je naporan rad, ali se isplati. Ako ste razmatrali da jednog dana naučite danski jezik, daćemo vam nekoliko saveta, a svaki od njih može vam pomoći da ostvarite svoje snove.
Svako ko ima jako interesovanje za jezike verovatno je razmatrao mogućnost da jednog dana postane prevodilac. Posao prevodioca ili sudskog tumača za danski jezik, može biti prilično isplativ. Postati stručni prevodilac za danski jezik je naporan rad, ali se isplati. Daćemo vam nekoliko saveta, a svaki od njih vam može pomoći da ostvarite svoje snove.
Posetite Dansku
Danska je jedna od najlepših zemalja sveta i to je razlog zašto toliko ljudi svake godine posećuju ovu prelepu zemlju. Poseta Danskoj je odličan način da saznate više o danskoj kulturi i danskom jeziku, a da to vreme ujedno iskoristite za opuštajući odmor. I što se više približavate kulturi ove zemlje, verovatno ćete steći vredna iskustva koja će vam pomoći da unapredite svoje veštine prevođenja u budućnosti. Na kraju krajeva, ništa nije korisnije od interakcije sa Dancima.
Čitajte, slušajte, pišite
Ako želite da budete dobar prevodilac, čitanje, slušanje i pisanje što je više moguće, može vam biti od velike koristi. Ovo može biti prilično teško ako živite na tlu Srbije, ali internet je omogućio pristup velikom broju resursa koji vam mogu pomoći u vašoj misiji. Danske novine online, na primer, mogu se čitati besplatno i odlični su resursi ne samo za učenje o kulturi i aktuelnim događajima u Danskoj, već i upoznavanju jezika.
Ako tražite savremeni studijski program
Što se tiče univerzitetskog programa, danski jezik je u grupi skandinavskih jezika, a nastavni plan na Filološkom fakultetu uključuje savremeni danski, skandinavsku kulturu, književnost i jezik. Nastava praktičnog danskog jezika obnovljena je 2007. godine. Studije skandinavistike traju četiri godine i obuhvataju četiri nastavno-naučne oblasti: praktičnu nastavu jezika, teorijsku nastavu jezika, istoriju skandinavskih književnosti i istoriju skandinavske kulture. Ako tražite posao na današnjem tržištu rada, imajte na umu da savremene agencije ili preduzeća zapošljavaju samo najbolje od najboljih, a vi morate imati odgovarajuće akreditive ako želite da uspete.
Zašto danski?
Ljudi se često pitaju zašto neko izabere danski jezik? Danski je jedan od manjih evropskih jezika. Većina Danaca govori i engleski jezik. Mnogi učenici danskog su iznenađeni kada shvate da ovaj jezik ima mnogo sličnosti sa engleskim jezikom. Njihova sličnost pokazuje istorijski odnos između dva jezika. I danski i engleski pripadaju porodici germanskog jezika. Ako ovo posmatramo kao pojednostavljeno porodično stablo, mogli bismo reći da su danski, norveški i švedski "braća" i da su njihovi rođaci engleski, holandski i nemački. Mnoge reči su iste ili veoma slične, a gramatika i izgovor se takođe ne razlikuju previše. Danski ima mnogo više sličnosti sa engleskim nego sa, na primer, italijanskim, ruskim ili španskim. Još jedna prednost ove jezičke porodice je da kada znate danski, moći ćete da razumete dobar deo norveškog i švedskog jezika.
Pročitajte još... Dan engleskog jezika
Kako naučiti danski?
Najbolji način za učenje danskog je u učionici. To u Beogradu ili većim gradovima u Srbiji, može biti na kursevima koje organizuju škole stranih jezika ili u Danskoj u letnjoj školi. Sjajno je biti u mogućnosti da razgovarate sa drugim studentima danskog jezika. Ako niste u mogućnosti da pohađate kurs ili dansku letnju školu, postoje i neke dobre veb stranice i aplikacije, za dopunjavanje danskog. Takođe treba posvetiti vreme samostalnoj praksi. Trebaće vam puno slušanja, jer mnogi Danci brzo govore. Možete pogledati danski film ili pratiti televizijsku seriju, slušati danski radio, slušati dansku muziku. Takođe, preko inerneta možete pokušati da se upoznate sa ljudima iz Danske preko mnogobrojnih društvenih mreža. I naravno, ako ste u mogućnosti, pokušajte da iskoristite malo godišnjeg odmora za put u Dansku. Danski barmen može brzo i bez napora da se prebaci na engleski kada primeti da se trudite da naručite kafu, a svakako ćete pridobiti simpatije ako mu kažete - jeg vil gerne tale dansk (želim da govorim danski).