Postoji mnogo turcizama u našem jeziku poput reči: burek, tepsija, sarma, jastuk, jorgan, alat, čekić itd. Međutim, postoje i brojne reči slovenskog porekla koje su deo turskog jezika poput...
Turska - Postoji veliki interes da se nauči turski jezik kod nas u Srbiji u poslednjih nekoliko godina. Tome je doprinela popularnost turskih serija, kao i egzotična putovanja u Tursku, koja obiluje brojnim istorijskim i kulturnim spomenicima. Turska je takođe sve popularnija turistička destinacija poznata po začinima, kebabu, baklavama i ratluku. Evo i nekih zanimljivih činjenica o turskom lepom i melodičnom jeziku sa brojnim rečima koje su našle svoje mesto i koje koristimo i danas u našem govoru, kao posledicu vekovne vladavine Osmanlijskog carstva na Balkanu.
Turski jezik
Turski je zvanični jezik u Turskoj i jedan od zvaničnih jezika na Kipru. Turski je takođe jedan od zvaničnih ili nacionalnih jezika u Bugarskoj kao i u bivšim jugoslovenskim republikama koje su bile deo Osmanlijskog carstva. Postoji preko 80 miliona izvornih govornika turskog jezika širom sveta. Turska je zemlja ispunjena kulturnom baštinom, odnosno čak 13 lokacija je zaštićeno i proglašeno za kulturno nasleđe UNESCO-a. Turski pripada turkijskoj porodici jezika i ima 10 dijalekata: dunavski, eskišehirski, razgradski, dinlerski, rumelski, karamanlijski, jedrenski, gaziantepski, urfanski i gojnučki, u zavisnosti od provincija u kojima se govore.
Istorija turskog pisma
Mustafa Kemal Ataturk je poznat kao osnivač turske republike 1923. godine. Izdao je uredbu koja je arapsko pismo zamenila verzijom modifikovanog latiničnog pisma za pisanje turskog jezika. Pre 1928. godine, turski je pisan pomoću verzije koja je zasnovana na modifikovanom arapskom pismu, takozvani osmanlijski turski jezik, ali nakon usvajanja latiničnog turskog pisma, arapsko pismo je zakonom zabranjeno. Ataturk je osnovao Udruženje turskog jezika 1932. godine kao regulatorno telo turskog jezika. Oni objavljuju službeni rečnik i doprinose lingvističkom istraživanju jezika.
Pročitajte još... Zemlje Bliskog istoka
Šta čini tursko pismo unikatnim?
Tursko pismo ima 29 slova (21 suglasnik i 8 samoglasnika). Abeceda je fonetična. Slova Q, W i X ne postoje u turskoj abecedi. Kao rezultat, Q se zamjenjuje sa K, W se izgovara kao V, a X zamjenjuje KS. Postoje i modifikovana latinična slova, koja se koriste i različito pišu i izgovaraju. Postoje i dve vrste slova “i”, jedno sa tačkom i jedno bez tačke, i za velika i za mala slova. S obzirom da je turski jezik fonetski jezik, svaka verzija ovog slova se odnosi na drugačiji izgovor samoglasnika. “Piši kao što govoriš, čitaj kako je napisano” se ne odnosi samo na srpski nego i na turski jezik gde svako slovo predstavlja jedan glas.
Turske reči u našem jeziku
Postoji mnogo turcizma u našem jeziku poput reči: sarma, tepsija, avlija, burek, jastuk, jorgan, alat, čekić itd. Međutim, postoje i brojne reči slovenskog porekla koja su deo turskog jezika poput: kralj, kraljica, višnja, plug itd. Ako želite da putujete u Tursku, za sve što vam je potrebno vezano za prevod i overu zvaničnih dokumenta, najbolje je da se obratite našoj prevodilačkoj agenciji.