Prevodilačka agencija Popović nudi visokokvalitetnu i pouzdanu uslugu prevođenja svih vrsta dokumenata i tekstova, sa poljskog jezika na srpski i sa srpskog jezika na poljski, sa overom sudskog tumača ili bez overe. Sa nama možete biti sigurni da će se vašim prevodom baviti izvorni govornici sa dokazanim iskustvom u radu na poljima koja su prikazana u vašim originalnim dokumentima. Princip rada je prilagođen već utvrđenim standardima Udruženja naučnih i stručnih prevodilaca iz Beograda. Naši sudski tumači su ovlašćeni za vršenje delatnosti od strane suda i samim tim poseduju pečat suda. Oni su iskusni prevodioci i obrazovani lingvisti čije veštine prolaze i povremenu proveru unutar same agencije kako bi se potvrdila njihova stručnost i kvalitet rada. Obezbezbedićemo vam prevode i usluge sudskih prevodilaca za poljski jezik po veoma povoljnim cenama. Po završetku projekta, materijal vam možemo dostaviti putem mejla ili na vašu kućnu adresu ukoliko živite na teritoriji Beogada.
Kako biste se uspešno povezali sa poslovnim partnerima u Poljskoj ili Srbiji, okupili smo iskusan prevodilački tim koji će raditi na vašim projektima kako biste dobili najbolje moguće rezultate. Usluge koje nudimo, a vezane su za poljski jezik jesu prevodi i overe:
Poljski je široko rasprostranjen jezik, koji govori skoro 50 miliona ljudi širom sveta. Iako je većina govornika baš u Poljskoj, ovaj jezik se takođe govori u nekim delovima Ujedinjenog Kraljevstva, Amerike, Rusije, Nemačke, Slovačke i Češke Republike. Ukoliko želite da budete u korak sa brzorastućim međunarodnim tržištem, uključivanje i primena poljskog jezika kroz sadržaj na vašem sajtu ili u marketing kampanjama, pomoći će vam da povećate doseg publike i uspostavite uspešne poslovne veze. Ukoliko želite da budete sigurni da će vaši klijenti moći da koriste vaše usluge ili proizvode bezbedno i efektno, mi smo spremni da vam pomognemo u tom cilju bez obzira na složenost teksta ili sadržaja. U mogućnosti smo da izvršimo prevođenje svih vrsta tekstova poput raznih uputstava za upotrebu, marketinških materijala, materijala za obuku, regulativa, specifikacija i slično.
Naše usluge predstavljaju siguran korak ka prihvatanju vaših dokumenata od strane nadležnih institucija
Tokom celog radnog veka naši prevodioci se usavršavaju i nadograđuju svoju stručnost u svim sferama prevodilačke industrije. Bez problema bismo mogli da ispunimo čitavu stranicu ovog sajta sa vrstama dokumenata koje su preveli naši prevodioci i sudski tumači. Poslovni tekstovi koje prevodimo obuhvataju sve, od pravnih do finansijskih i od medicinskih i tehničkih do marketinških. Zajedno, svi naši saradnici čine veliku mrežu izuzetnog znanja i iskustva. Ako vam treba prevod jer nameravate da gradite karijeru, prevod zvaničnih dokumenata u našoj agenciji je prvi siguran korak ka prihvatanju vaših dokumenata od strane poljskih institucija. Ovo se odnosi i na poslovne veze, ako želite da predstavite svoj posao na jeziku mogućih budućih saradnika iz Poljske, na ovaj način ćete sigurno zaraditi dodatne poene i simpatije u bilo kom sektoru industrije ili trgovine.
Potreban je visok nivo stručnosti kako bi pravni dokument bio pravilno shvaćen i potom preveden. Zbog toga u našem timu prevodilaca za poljski jezik imamo stručnjake sa proverenim i dugogodišnjim iskustvom u prevođenju pravnih dokumenata. Ako niste stručnjak za poljski jezik, a potreban vam je prevod ili overa dokumenata od strane sudskih prevodilaca, onda morate imati mogućnost da se oslonite na nekog ko će to uraditi za vas.
Prevodilačka agencija Popović radi sa obrazovanim i kvalifikovanim prevodiocima koji ne samo da će vam dostaviti kvalitetan prevod nego smo u mogućnosti da vaša dokumenta overimo i od strane sudskih tumača, koji potvrđuju da je prevod veran originalu. Pozitivne povratne informacije koje svakodnevno primamo od naših klijenata potvrđuju naš trud i rad. Ukoliko vam je potreban hitan prevod dokumenta, možemo organizovati naše prevodioce da preraspodele prioritete i da se posvete vašem prevodu ili postoji mogućnost da više prevodioca radi na jednom projektu. U svakom slučaju, zajedno ćemo doći do najidealnijeg rešenja.
Izrada visokostručnih prevoda sa potpunom diskrecijom
Naša agencija je angažovala dovoljan broj prevodilaca koji će raditi na vašem projektu. Naši prevodioci su u stanju da prevode sa više od jednog jezika, pored standardnih prevoda sa srpskog na poljski i sa poljskog na srpski jezik, postoji i mogućnost prevoda sa engleskog i na primer sa francuskog na poljski. Ako vam je potreban sudski tumač za prevod poverljivih dokumenata, budite sigurni da naši saradnici cene vaše poverenje i da osetljivost pojedinih dokumenata shvataju veoma ozbiljno. Ne moramo ni da napominjemo da se isto ovo odnosi i na poslovna i lična dokumenta. Visoka profesionalnost naših prevodilaca osigurava podjednako kvalitetan rad uz poštovanje vaše privatnosti.
Karakteristike poljskog jezika
Poljski je jedan iz grupe zapadnoslovenskih jezika, a iz porodice indoevropskih jezika. Koristi se u Poljskoj kao i u drugim zemljama gde žive Poljaci kao nacionalne manjine. U standardnoj upotrebi je poljski alfabet, koji je sličan latinskom alfabetu, sa nekim dodacima. Ti dodaci su ustvari dodatnih 6 slova koji vrlo često mogu da budu kamen spoticanja za razumevanje poljskog jezika.
Sa stanovništvom koje broji i preko 38 miliona, Poljska je jedna od evropskih zemalja sa najmanje lingvističke raznolikosti, gde se 93% populacije izjašnjava da je poljski njihov prvi jezik. Uprkos pritiscima opozicije u Poljskoj, koji su pokušali da potisnu poljski jezik, bogata književnost se razvijala tokom vekova, a jezik je trenutno najrasprostranjeniji, u pogledu govornika, iz grupe zapadnoslovenskih jezika. On je takođe drugi najzastupljeniji slovenski jezik, posle ruskog a ispred ukrajinskog. Postoje četiri velika dijalekta koji se izdvajaju u poljskom jeziku, to su: velikopoljski, malopoljski, i dijalekti regija Mazovš i Šlezije. Znati kada i koji dijalekat upotrebiti je od suštinske važnosti i jedino moguće uz vođstvo našeg iskusnog tima prevodilaca za poljski jezik. Zbog specifičnosti pomenutih dijalekata potrebno je da nam naglasite koja je vaša ciljna publika kada zahtevate prevod na poljski.
Naš tim prevodilaca i stručnjaka će obezbediti da vaša poruka bude prenesena uspešno vašoj publici u Poljskoj ili Srbiji. Bilo da vam je potreban prevod ličnih dokumenta ili prevod marketinškog teksta, mi imamo izvore, načine i veštine kako bismo vam obezbedili gramatički i kulturološki prihvatljiv prevod na poljski jezik i kao takav će se razumeti u svim regijama.